본문 바로가기

리얼클래스

[LV F2. 슈퍼배드 2] 3월 8일 학습일기 리얼클래스

학습과정 : Despicable Me 2 리얼클래스

 

 

 

 

 

 

 

 

배운 표현

 

 

crack

금이 가다, 갈라지다, 해결하다, 마약

 

 

 

close to 동사ing

close to 명사

 

 

 

 

I'm close to you.

나 너랑 가까운 곳에 있어. 

 

 

 

 

 

 

 

 

I'm close to reaching my goal.

내 목표를 이루는 데 거의 다 왔다. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I'm closer to reaching my goal.

내 목표를 이루는 데 더 가까워졌다. 

 

 

 

 

 

 

 

 

I was close to screaming.

나는 소리를 지를 뻔했다.

 

 

 

 

 

 

 

 

It's close to Christmas.

이제 곧 크리스마스야.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

I'm not close to being done.

끝나려면 아직 멀었어.

할 일 남았어.

갈 길이 멀어.

 

 

 

 

 

 

 

I'm not even close to being done.

끝나려면 한참 남았어.

 

 

 

 

 

 

 

 

I was close to giving up, but I didn't give up.

거의 포기할 뻔했지만 포기하지 않았어.

 

 

 

 

 

 

 

I was this close.

진짜 거의 할 뻔했어. 

 

 

 

 

 

We are still no closer to cracking this.

아직도 해결될 기미가 보이지 않는군.

 

 

 

 

 

 

 

 

My phone screen cracked.

핸드폰 화면에 금 갔어. 

 

 

 

 

 

Let's crack this.

이거 해결해보자. 

 

 

 

 

 

 

 

I cracked up.

나 완전 빵터졌어.

 

 

 

 

 

 

 

I was cracking.

나 미친듯이 웃었어.

 

 

 

 

 

 

 

What's cracking?

요즘 뭐 재밌는 거 없어? 잘 지내?

 

 

 

 

 

 

 

You crack me up.

넌 날 너무 웃기게 해.

 

 

 

 

 

 

 

You're on crack.

너 미쳤구나.

 

 


 

 

 

bring

가져오다, 데려오다

 

 

 

 

 

 

What brought you here?

여기는 어쩐 일이야?

여기는 무슨 일로 왔니?

 

 

 

 

 

 

I brought you something!

너 주려고 뭘 좀 가지고 왔어!

 

 

 

 

 

I brought you a cup of coffee.

내가 너를 위해 커피를 가져왔어.

 

 

 

 

I brought you an umbrella.

내가 우산 가져왔어. 

 

 

 

 

 

 

Who brought this?

이거 누가 가져왔어?

 

 

 

 

 

 

ever

이제까지, 지금까지, 어느 때고, 언제든, 한 번이라도

 

 

 

 

 

 

 

never ~ ever

결코 ~ 않다

 

 

 

 

 

 

This is the best party ever!

이렇게 신나는 파티는 처음이야!

 

 

 

 

 

 

I will never eat this ever!

두 번 다신 안 먹을 거야!

 

 

 

 

 

Don't ever do that again!

두 번 다신 그렇게 하지 마!

 

 

 

 

 

Don't ever say that again!

두 번 다신 그렇게 말하지 마!

 

 

 

 

 

Lora is the best teacher ever!

로라는 가장 좋은 선생님이야!

 

 

 

 

 

It's the best thing ever.

지금까지 경험했던 것 중에 최고야.

 

 

 

 

Have you ever been to Europe?

유럽에 한 번이라도 가본 적 있어?

 

 

 

 

Were you ever sorry?

단 한 번이라도 미안한 적이 있었어?

 

 

 


What do you mean ~?

~라는 게 무슨 뜻이야?

말도 안 돼

믿고 싶지 않아. 

 

 

 

 

What do you mean she's not coming?

못 온다는 무슨 소리야?

 

 

 

 

 

 

What do you mean by that?

그게 무슨 뜻이야?(당황;)

 

by that : 지금 한 말

 

 

 

 

 

 

What do you mean no?

안 한다니 그게 무슨 뜻이야?

(하기로 한, 당연한 일을 하기 싫다고 한 상황)

 

 

 

 

 

What do you mean you don't know?

배가 고프다니 그게 무슨 말이야?

 

 

 


 

 

hear

듣다, 들리다

(우연히, 의지x, 애쓰지 않아도, 노력하지 않아도, 귀 기울이지 않아도)

예를 들어) 소식 

 

 

 

 

 

listen

듣다

(집중해서, 의지o)

예를 들어) 음악(듣고 싶어서 듣는)

 

 

 

 

 

hear ~ out

~의 말을 끝까지 들어주다

 

 

 

 

good listener

말을 잘 들어주는 사람

다른 사람의 이야기를 경청해 주는 사람

 

 

 

 

 

 

I heard the news!

소식 들었어!

 

 

 

 

 

 

I heard you got a job!

네가 취직했다는 소식 들었어!

 

 

 

 

 

I heard the story.

그 이야기를 들었어.

 

 

 

 

 

Have you heard?

그 얘기 들었어?

 

 

 

 

 

 

I didn't hear anything.

나는 아무것도 듣지 못했어.

 

 

 

 

 

 

Hear me out. *****

내 말 끝까지 들어봐

 

 

 

 

 

Listen to a song

노래를 들어.

 

 

 

 

 

I listen to classical music.

나는 클래식 음악을 들어.

 

 

 

 

 

 

You are a good listener.

너는 좋은 경청자야.

너는 다른 사람의 이야기를 잘 들어주는 사람이야. 

 

 

 

 

 

 

Be a good listener for once.****

한 번이라도 잘 들어줘.

 

 

 

 

 

Listen carefully!

잘 들어봐!

 

 

 

 

 

 

Listen to me!

내 말을 들어봐!

 

 

 

 

 

 

Are you listening?

내 말 듣고 있어?

 

 

 


be here to ~

~하러 왔다, ~를 위해오다

 

 

 

 

 

 

 

I am here to travel.

저는 여행하러 왔어요.

 

 

 

 

 

 

I'm here for a business trip.

I'm on a business trip.

I'm here for business.

저는 출장 때문에 왔어요.

 

 

 

 

 

 

I'm always here for you.

난 널 위해 항상 여기 있어.

 

 

 

 

 

 

I'm here for Jenny.

나는 제니 때문에 왔어.

 

 

 

 

 

I'm here to celebrate.

축하해주러 왔어.

 

 

 

 

 

I'm here to elebrate Sarah's birthday!

나도 끼워줘.

 

 

 

 

 

I'm here to study English.

영어 공부하러 왔어.